1935 The Barkeeper's Golden Book by O Blunier

Plus tard on broyait le sucre et les feuilles de menthe avec une cuiller a bois (muddler) dans un verre, puis delayait dans de I'eau, passait le tout par un crible fin, versait dans le shaker et frappalt en y ajoutant le rhum, le cognac, etc., voulu. Le contenu etait servi dans un verre old fashioned avec de la glace mise en morceaux. Aujourd'hui ce verre ou un verre a punch plus grand est garni de fruits: ananas, oranges, citrons, fraises, etc. Les fruits frais sont coupes en tranches, mis au bord du verre et le drink est garni de baies. Le perfectionnement le plus recent des Smashes consiste a presser les fruits divers et de preparer de cette facon les Fancy Smashes (voir les recettes). Ces old fashioned Smashes sont apparentes aux Juleps et sont a meme base que les Cobblers. l>ie Smashes gehbren in die Klasse der amerikanischen Ur-Getranke und wurden in alter Zeit mit einemMbrser hergestellt, in demman Zucker und Pfefferminzblatter zerrieb, worauf man sie mit ein wenig Wasser aufloste, fein durchsiebte und diesem aromatischen Zuckerwasser den gewiinschten Alkohol beifiigte. In spaterer Zeit wurden Zucker und Blatter im Glase mit einem Holzloffel (Muddler) zerdriickt, mit Wasser aufgelost, das Ergebnis fein durchsiebt, dem Mixbecher iibergeben und mit Zugabe des ge wiinschten Rum, Kognak etc. geschiittelt. Der Inhalt wurde im old-fashioned Glas mit zerstiickeltem Eis serviert. In neuerer Zeitwirdnun dieses Glas oder das grossere Punsdiglas mit Frlichten: Ananas, Orangen, Zitronen, Erdbeeren etc. garniert. Diese frischen Friichte werden, in Scheiben geschnitten, am Glas- rande beigegeben; die Beeren garnieren den Drink obendrauf. Die letzte Vervollstandigung der Smashes ist, dass man verschie- dene Friichte zerdriickt und so in obiger Verarbeitung die sogenann- ten Fancy Smashes erhiilt. (Siehe Rezepte.) Diese old fashioned Smashes stehen den Juleps sehr nahe und sind heute mit den Cobblers auf gleicher Basis.

187

-^1 ^ --

Made with