1935 The Barkeeper's Golden Book by O Blunier

Frappes O^lacials

For Iced Frappes all kinds of liquors may be used. Fill the glass with snow-ice (grated ice) pour in the required liquor, stir care fully and serve with a straw. For this drink a Cocktail Glass is preferred. These French drinks are preferred by the ladies. Pre pared as Fancy Drinks (see recipes) they are particularly attractive in their colouring and are for this reason very often called «Ladies' Dream». Toutes les liqueurs peuvent servir a la preparation de Frappes Glacials. Le verre est rempli de glace rapee, sur laquelle on verse la liqueur demandee. On remue bien et sert avec chalumeaux. Le verre le plus qualifie en cette occasion est le verre a cocktail. Ces boissons repondent au gout franfais et sont preferees par les dames ^ toute heure. Travaillees comme Fancy Drinks (voir les recettes), elles ont de merveilleuses couleurs, ce qui leur a valu le nom de Ladies' Dream (les reves de dame). Fiir die Frappes Glacials finden alle Likore Verwendung. Man fiille das Glas mit Schnee-Eis, giesse den betreffenden Likor auf, riihre sorgfaltig zurVermischung und serviere mit Strohhalmen. Am besten eignet sich das Cocktailglas dazu. Diese Drinks sind franzo- sisdier Art und sind von der Damenwelt zu jeder Zeit und Stunde sehr bevorzugt. Als Fancy Drinks verarbeitet (siehe Rezepte) sind sie in ihrer Farbenpracht einzig dastehend und werden daher auch als Ladies' Dream (Damen-Traum) bezeichnet.

244

--A -I

^ .4

Made with